po2debconf(1)



NAME

   po2debconf - merge master templates file and PO files

SYNOPSIS

   po2debconf [-v] [-h] [--podir=DIR] [-o FILE] [-e STRING] master

DESCRIPTION

   This program reads all PO files and a single templates file, and
   produces a Debconf templates file containing all translations, similar
   to the one produced by debconf-mergetemplate(1) (from the
   "debconf-utils" package).  PO files are by default searched in the po
   subdirectory below the location of the master file.

   To help the language code transition for Norwegian Bokml, the no and
   nb language codes are handled specially.  If no.po exists, it should be
   renamed to nb.po.  Using nb.po will make both "-no" and "-nb"
   translations available in the templates file.

   Lines beginning with a number sign ("#") are comments in templates
   files.  They are useful to give hints to translators, and are discarded
   by po2debconf.  Special comments have been introduced in "po-debconf"
   1.0.  They are in the form "#flag:directive".  The "#flag:partial" is
   the only directive interpreted by po2debconf.  Normally when a field is
   composed of several paragraphs (like "__Choices" and "_Description"),
   it is translated if all paragraphs are translated.  When a field
   contains "#flag:partial", translated strings may be mixed with
   untranslated strings.

OPTIONS

   -h, --help
       Display a usage summary and exit.

   -v, --verbose
       Process in verbose mode.

   --podir=DIR
       Set directory for PO files.  Default is to search PO files in the
       po subdirectory below the location of the master file.

   -o, --output=FILE
       Set output filename (default is standard output).

   -e, --encoding=STRING
       Convert encoding.  Argument can take 3 values: "utf8" (convert to
       UTF-8), "po" (do not change encoding) and "popular" (convert
       encoding of input files depending on their language; the
       "PODEBCONF_ENCODINGS" environment variable must point to a name of
       a file containing the encoding map).

       Such a filename looks like:

         #
         #   Number is comment sign
         #
         cs       ISO-8859-2
         da       ISO-8859-1
         de       ISO-8859-1
         el       ISO-8859-7

       etc.

       Default encoding used to be "popular", and has been switched to
       "utf8" since po-debconf 0.9.0.

OUTPUT FORMAT

   Since debconf 1.2.0, templates format has changed, encoding is part of
   field names, i.e. they are "foo-lang.encoding".  When older debconf
   encounter such fields, they are silently ignored, which means that
   original text is displayed.

   If present, a po/output file can override defaults for encoding and
   output format.  It contains a single line with two fields. The first
   field is the output format (currently valid values are 1 for fields in
   the form "foo-lang", and 2 for "foo-lang.encoding") and the second
   field is the encoding, e.g.

      echo '2 utf8' > po/output

   let po2debconf convert text to UTF-8.

   When encoding is set to "po" or "utf8", output format is always set to
   2, so that older debconf do not try to display text with wrong
   encodings.

SEE ALSO

   debconf-gettextize(1), debconf-updatepo(1), po-debconf(7).

AUTHOR

     Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>

                              2016-10-01                     PO2DEBCONF(1)




Free and Open Source Software


Free Software Video

Useful Programs

Free Online Courses

Open Opportunity

Open Business